厳しいツッコミ

キリンジに関してはいつも大絶賛なうちの母親なんですけど、新曲において唯一許せないところがあるって言うもんだから、詳しく話を聞いてみたところ、どうやらサビの最後らしい。
「Happy birthday to everyone」
のエブリワンのイが嫌なんだって。せっかくきれいな英語で発音してるのに、最後に興ざめするって。
うーん、確かにねぇ…これは日本人が考える英語の乗せ方だよね。ダサイっちゃあダサイ。キリンジがダサイなんて!許される事態じゃないよな!
というわけで、足りない頭をしぼってアマノが考えてみました。せめて「each of you」くらいに収めとけばよかったのかなーと。こういう三つの音だったら3語にしちゃった方が安全だよ。youじゃなくてusでもいいけど、伸ばせた方がいいのかなーと思って。
だいたい、everyoneじゃみんな一斉におめでとうって感じがしちゃうような気もする…まぁ、each of youでもそんなに変わらないんだけどさー。